Присоединяйтесь

Комментарии

Внимание, конкурс

В целях пропаганды туристского потенциала Белгородской области, популяризации и распространения положительного опыта предпринимательской деятельности в сфере туризма Департамент экономического развития совместно с Белгородским областным фондом поддержки малого и среднего предпринимательства проводит областной ежегодный конкурс «Лучший туристический объект года 2020». подробнее...

«Косматый облак надо мной кочует»

Кому-то из классиков нашей литературы - кажется, Чехову - принадлежит мудрый афоризм: «Боится смеха даже тот, кто уже ничего не боится».

В 1970-е годы в «Литературной газете» на 16-й странице, полностью занятой юмористическими миниатюрами, часто печатались стихотворные пародии Александра Иванова. Почему-то на всю жизнь мне запомнилась строчка какого-то горе-поэта: «Косматый облак надо мной кочует» и искромётная реакция А.Иванова: «Косматый облак надо мной кочует, И сам к бумаге тянется рука, И я шепчу дрожащими губами: Велик могучий русский языка!».

Сегодня эти строки не вызывают смеха, а вспоминаются с чувством горечи и боли о русском слове.

О новых нормах русского языка, вступивших в силу с 1 сентября этого года, уже сказано и написано немало и за, и против. Причём «за» как бы ни больше. Нас успокаивают: мол, ничего страшного, норма - понятие относительное и зыбкое, сегодня так, завтра иначе, и вообще - язык следует за народом, а не наоборот. Как только большинство людей начинают говорить и писать противное норме, это «противное» становится нормой.

Но вот вопрос: меняя нормы языка, вводя в него массу иностранных слов (которыми народ не говорит, а часто просто не понимает смысла американской кальки, хотя в родном языке есть схожие по смыслу слова), засоряя язык всевозможными профессионализмами, жаргонизмами, арготизмами (вводя их в норму!), не меняем ли мы не только язык, но и его носителя - русский народ? Остаётся ли он русским или постепенно становится американо-тюремным? Вот в чём вопрос, как говаривал Гамлет (в прекрасном переводе Б.Пастернака).

Нам твердят о трудности нашего языка, уверяют, что он едва ли не труднее китайского. Возможно. Для китайцев. Но не для того народа, из недр которого вышел этот великий, могучий, правдивый и свободный язык. Откройте хороший (объёмный) англо-русский словарь. На одно английское слово - несколько десятков вариантов перевода (а порой и несколько страниц). Может быть, англо-американцам легче. Но почему, говоря о сложности русского языка, мы забываем упомянуть о его красоте и величии?

В школах год от года сокращается количество часов, выделяемых на занятия русским языком и родной литературой (без которой не познать величия нашего языка). У моего сына-второклассника, который ещё и читать как следует не научился, на шесть учебных дней пять уроков русского языка и всего четыре - литературного чтения! Конечно, важны и физкультура (3 часа), и английский язык (2 урока), и «окружающий мир», и ОБЖ, и какая-то технология, заменившая старый добрый труд… Но кем бы ни стали наши дети, они должны прежде всего быть русскими людьми. А ведь и программы школьные далеки от совершенства! На днях опять же мой второклассник учил стихи о русском слове. «Слова бывают разные, слова бывают всякие, слова бывают ясные, твёрдые и мягкие. Слова бывают смелые, упрямые (? - М.З.), суровые…» - твердил он в двадцатый раз неудобопроизносимые рифмы этого набора из слов и наконец с отчаянием спросил: «Мама, почему, когда мы учили с тобой «Буря мглою небо кроет» и «Горные вершины», я запомнил сразу, а это - не могу?» - «Потому что то были Пушкин и Лермонтов, а это…».

А мой другой сын минувшим летом закончил школу. Помогая ему готовиться к экзаменам, я пришла к выводу, что большего удара, чем тестовая система проверки знаний по русскому языку и литературе, нанести нашей словесности - а вернее, будущему нашего народа - невозможно. Оказалось, я ошибалась. Очередным сокрушительным ударом стали новые нормы русского языка. Хотя интеллигентного человека, мне кажется, невозможно заставить пить по утрам «чёрное кофе» (уж лучше совсем его не пить!). И даже под угрозой снижения балла по ЕГЭ я не позволю своему ребёнку отметить это в тесте как литературную норму. Помню, такой же шок я испытала, будучи студенткой, в конце 1970-х. Тогда, правда, это не афишировалось так широко, просто преподаватель стилистики русского языка грустно поведала нам, что отныне в словарях допустимым произношением и написанием будет «одевать пальто» и «обувать туфли». «Это же смешно!» - сказали мы ей. - «А мне - горько», - ответила она. Тогда это тоже объяснили трудностями усвоения правил родного языка.

Я поставила маленький эксперимент. Пятеро моих детей родились и выросли в деревне, где, понятно, русский язык в ещё большем загоне, чем в городе. Как только они начинали говорить, я объясняла им, что одеть можно кого-то: мальчика, куклу, собачку, а надеть - НА кого-то или на себя: платье - на куклу, туфли - на ножки; обуть можно тоже - только другого, а обутьСЯ - значит надеть обувь на себя. Так же легко усвоили дети различие слов «класть» и «положить»: к слову «класть» впереди нельзя ничего добавить, а от слова «положить» ничего нельзя отнять, как нельзя оторвать голову у куклы. С тех пор я не слышала от своих детей «ложить» и «обувать туфли». Лишь однажды четырёхлетний сын в разговоре со сверстником вдруг начал сыпать неграмотными словами. «Ты как говоришь?» - удивилась я. - «Прости, мама, я знаю, что это неправильно, но дети меня по-другому не понимают». Вот так. А разве нельзя ввести в программу дошкольного воспитания простые уроки грамотной речи? Легко и доступно объяснить детям, что «ложить» - это кукла без головы. Пока же, увы, доводится слышать, как воспитатель жалуется на родительском собрании: «Учите детей убирать за собой. Я им говорю: слаживайте одежду, а они её комком в шкафчики пхают».

Всем известна русская поговорка «По одёжке встречают…». А в доме, где мне случилось родиться, моих друзей встречали по словам. Если речь грамотная, всё в порядке. Если же проскакивают неправильные ударения - мне говорили, что мой новый друг экзамен не выдержал. Потому что неправильная речь свидетельствовала не только о плохом знании русского языка, но и о том, что человек ленится слушать радио, смотреть новости по телевизору, а значит, его кругозор тоже невелик. Ведь в то время диктор был образцом грамотности и все изменения в нормах русского языка замечались по речи диктора. Впрочем, тогда эти изменения чаще всего касались географических названий, например государство Перу однажды превратилось в Перу. Сегодняшнее телевидение детям нельзя смотреть вовсе! И не только потому, что все фильмы и развлекательные программы наполнены кровью и сексом, но и потому, что язык передач стал уже языком подворотни, и даже в речах политиков и текстах дикторов можно услышать всё... И это гораздо страшнее, чем нам кажется. Ведь вырождение языка ведёт к вырождению народа.

 

Марина Захарчук

Отправить комментарий

Содержание этого поля является приватным и не предназначено к показу.
КАПЧА
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.

Новости

14.09 АПЛ К-3 «Ленинский комсомол» выгружена на причал кронштадтского портового терминала «Моби Дик»
12.09 Подлодку «Ленинский комсомол» разделили на части для выгрузки с «Атланта» и транспортировки через Кронштадт
06.09 Атомная подводная лодка К-3 «Ленинский комсомол» вернулась в Кронштадт
06.09 Атомная подводная лодка К-3 «Ленинский комсомол» вернулась в Кронштадт
27.08 Стартовала морская часть транспортировки подводной лодки К-3 «Ленинский комсомол» в музей военно-морской славы
15.07 В Москве пройдёт двухдневный форум «Сильные идеи для нового времени»
27.05 Народный фронт объявил сбор средств для поддержки бойцов ЛДНР
19.05 За два дня трансляции марафона «Новые горизонты» собрали более 70 млн просмотров
17.05 Общество «Знание» организует федеральный просветительский марафон «Новые горизонты»
18.04 В России создают движение в поддержку отечественных брендов
22.03 Губернатор Белгородской области объявил о введении первого пакета мер региональной поддержки населения и бизнеса
08.01 Резерв есть
06.12 Андрей Чесноков назначен исполняющим обязанности главы Старооскольского округа
15.11 Президент Сербии Александр Вучич рассказал, что многому учится у Владимира Путина