Некогда понятные и популярные русские слова перестают употребляться,
и молодое поколение уже их не знает
В Белгородской государственной универсальной научной библиотеке седьмой год работает «Справочная служба русского языка». Вопросы, связанные со сложностями употребления и написания слов, белгородцы задают оператору по телефону (4722) 42-10-65 или присылают на адрес электронной почты ibo@bgunb.ru. Специалисты информационно-библиографического отдела оперативно выдают ответы на поступающие заявки, опираясь на официальные словари, справочники и энциклопедии.
Заведующая информационно-библиографическим отделом Ирина Баженова рассказала, что работа сотрудников «Справочной службы русского языка» рассчитана на запросы белгородцев, однако на электронный адрес поступают вопросы жителей и других регионов России. И отвечают специалисты всем.
По телефону в справочную службу обращаются, как правило, люди пенсионного возраста. Пенсионерам так удобнее, ведь большинство из них пока не пользуются Интернетом. А вот на адрес электронной почты службы приходят вопросы от разных по социальному статусу граждан.
- Дело в том, что наша служба - анонимная, - объясняет главный библиограф информационно-библиографического отдела БГУНБ Наталья Погорелова. - Когда нам звонит человек с вопросом, мы не спрашиваем, кто он по профессии и какое у него образование. Но иногда по «имени» электронного ящика понятно, какую организацию он представляет, кем работает. Например, часто уточняют какие-то языковые нюансы, интересуются грамотным написанием слов маркетологи различных белгородских компаний, сотрудники банков. Недавно был такой вопрос: как правильно: «любовь ко вкусу» или «к вкусу»? Со ссылкой на языковую норму, указанную в словаре, мы дали развёрнутый ответ.
Людей, обратившихся в «Справочную службу русского языка», чаще всего интересуют значение слов и их правильное написание и употребление.
По словам Натальи Погореловой, всё вопросы и ответы фиксируются в журнале. Это позволяет не выполнять работу дважды, если один и тот же вопрос повторяется.
С каждым годом люди оставляют всё больше заявок. Работники «Справочной службы русского языка» связывают это с двумя тенденциями. С одной стороны, становится больше новых слов, с другой - некогда понятные и популярные слова перестают употребляться, и молодое поколение уже их не знает.
Например, одному из обратившихся в службу необходимо было узнать, что имела в виду подруга, когда сказала, что «купила себе новую бижу». Как оказалось, так многие девушки сокращённо называют бижутерию.
- Молодёжь интересуется устаревшими словами, многие уже не знают, что такое «галоши», ставшие уже почти историзмом, - рассказала Наталья Погорелова. - Спрашивали, что такое «картуз» - как выяснилось, это старинный головной убор. Многим оказалось незнакомо значение слова «поколь» - в значении «до тех пор, пока».
Сейчас люди стали активно путешествовать, поэтому среди запросов стали популярны некоторые юридические термины и другие слова, связанные с поездками. Одно из таких - слово «дульдунг» - документ о продлении визы.
Белгородцы интересуются антонимами, синонимами слов, значениями, склонением, ударением и грамотным написанием.
В связи с принятием Министерством образования и науки некоторых новых норм в языке, количество вопросов только увеличилось. Например, ставшее равнозначным употребление слова «кофе» как в мужском, так и в среднем роде, в своё время вызвало шквал вопросов, которые продолжаются до сих пор.
Работники библиотеки на эту тему иронизируют, что, вероятно, самим чиновникам сложно изучить правила русского языка, вот они сами себе и облегчили жизнь. А слушая речь некоторых из них, к сожалению, можно смело создавать словари сленга.
От редакции. На сайте библиотеки http://www.bgunb.ru/ начала работу страничка проекта «Справочной службы русского языка» http://www.bgunb.ru/RussianLang/index.html. На ней можно познакомиться со знаменитыми высказываниями и публикациями о русском языке, данными о памятниках русскому языку, книжными новинками. На странице проекта есть ссылка на интернет-ресурсы, где также можно получить нужную информацию, например, «Грамота.ру» и «Виртуальная справка».
В России существует всего два памятника, посвящённых русскому языку. Один из них установлен в Ульяновске букве «ё», введённой в обращение Н.М. Карамзиным в XVIII веке. Как известно, эта буква постепенно исчезает из печати. Второй монумент установлен в Белгороде и называется «Памятник Русскому слову».
- Комментировать
- 2223 просмотра
Комментарии
4 года 13 недель назад
4 года 13 недель назад
4 года 13 недель назад
4 года 13 недель назад
4 года 13 недель назад
4 года 13 недель назад
4 года 13 недель назад
4 года 13 недель назад
4 года 13 недель назад
4 года 14 недель назад